WHITE HORSE AND BLACK MUSTANG: A HORSE IMAGE IN NARRATIVES ABOUT PROPHETIC DREAM

Скачать pdf
Альманах
Key words
Eastern Slavs, symbolism of dreams, belief narratives, animal, color
Author
ANNA LAZAREVA
About the Author
ANNA LAZAREVA
E-mail: anna-kadabra@mail.ru Tel.: + 7 (915) 066-19-56 6, Miusskaya sq., Moscow, 125993, Russian Federation Post-graduate student of the Center of Folklore Typology and Semiotics, Russian State University for Humanities
Body

Oral dream-books contain the formula “a black horse predicts a disease, and a white horse predicts death”, which has been recorded from several Eastern Slavic regions. It differs from the usual way of interpretation of the same object depending on its color in the dream space. As a rule, in this case, a black object portends death / illness / “something bad”, and the white one, on the contrary, has a positive meaning. The article considers the narratives about prophetic dreams with the image of a white or a black horse. The author attempts to find parallels between the plot of these dreams and belief narratives, containing the image of a white or a black horse. Basing on comparative analysis of these texts, the author concludes that white (black) color of the horse actualizes understanding of this animal as a certain demonic being (its personification or attribute) not only in the belief narratives (for example, the stories about a dead person or the spirits of the forest (field) who are riding the black or the white horse), but also in narration about a prophetic dream. Some of such dreams represent classic examples of otherworld dreams (“inomirnye sny”), the main motif of which is a contact with other world beings. For example: the dream about a dead one riding a white (black) horse and taking away a person, who is alive, predicts death of this person. Some of the analyzed texts can be reduced to patterns of otherworld dreams, for example: the dream about living person, who left away with a white horse, predicted death of this person. On the one hand, it explains the negative interpretation of the both images (either of a black or a white horse) in the oral dream-book, on the other hand — the similarity of such images and their interpretation in the dream narratives, which contradicts with the formula “a black horse predicts a disease, and a white horse predicts the death”. Namely, it doesn’t matter if a dead one sleighs either a black or a white horse or a living person takes a horse of each such colors by bridles, but the interpretation of the prophetic dream remains the same.

References

Agapkina T. A. (2009) Pole [Field]. Slavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities. Ethno-linguistic Dictionary]. In 5 vol. Ed. by N. I. Tolstoy. Moscow. Vol. 4. Pp. 133–137. In Russian.

Anuchin D. N. (1890) Sani, lad’ya i koni kak prinadlezhnost’ pokhoronnogo obryada [A Sleigh, a Boat and Horses as an Accessory of a Funeral Rite]. Drevnosti. Trudy Moskovskogo arkheologicheskogo obshchestva [Antiquities: Transactions of the Moscow Society for Archeology]. In 24 vol. Ed. by V. K. Trutkovskiy. Vol. 14. Pp. 81–226. In Russian.

Cherepanova O. A. (comp.) (1996) Mifologicheskie rasskazy i legendy Russkogo Severa [Mythological Stories and Legends of the Russian North]. St. Petersburg. In Russian.

Gura A. V. (1999) Koshka [Cat]. Slavyanskie drevnosti. Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities. Ethno-linguistic Dictionary]. In 5 vol. Ed. by N. I. Tolstoy. Moscow. Vol. 2. Pp. 637–640. In Russian

. Gura A. V. (2002) Snotolkovatel’naya tradi- tsiya polesskogo sela Rechitsa [Tradition of Dreams’ Interpreting of Poles’e Rechitsa the Village]. Sny i videniya v narodnoy kul’ture [Dreams and Visions in Folk Culture]. Comp. by O. B. Khristoforova. Moscow. Pp. 70–94. In Russian.

Khristoforova O. B. (1998) Logika tolkovaniy: fol’klor i modelirovanie povedeniya v arkhaicheskikh kul’turakh [Interpretation Logic. Folklore and Modeling of Behavior in Archaic Cultures]. Moscow. In Russian.

Kolchin A. (1899) Verovaniya krest’yan Tul’skoy gubernii [Convictions of Peasants of Tula Province]. Etnograficheskoe obozrenie [Ethnographic Review]. 1899. No. 3. Pp. 1–60. In Russian.

Lazareva A. A. (2016) Vypavshiy zub, upavshiy potolok i drugie oniricheskie syuzhety v ramkakh traditsionnykh modeley tolkovaniya snovideniy [Fallen out Tooth, Collapsed Ceiling and other Oneiric Plots in the Framework of Traditional Models of Dreams Interpreting]. Etnograficheskoe obozrenie [Ethnographic Review]. 2016. No. 1.  Pp. 89–103. In Russian.

Levkievskaya E. E. (2009) Polevik [Field Spi- rit]. Slavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities. Ethno-linguistic Dictionary]. In 5 vol. Ed. by N. I. Tolstoy. Moscow. Vol. 4. Pp. 138–139. In Russian.

Levkievskaya E. E. (2008) Bylichka kak rechevoy zhanr [“Bylichka” Memorate as a Speech Genre]. Kirpichiki: fol’kloristika i  kul’turnaya antropologiya segodnya. Sb. statey v chest’ 65-letiya S. Yu. Neklyudova i 40-letiya ego nauchnoy deyatel’nosti [Bricks: Folklore Studies and Cultural Anthropology Nowadays. Coll. Papers in Ho- nor of the 65th Jubilee and 4 Decades of Scholarly Activity of Sergey Yu. Neklyudov]. Moscow. Pp. 341–363. In Russian.

Neklyudov S. Yu., Khristoforova O. B. (2002) Predislovie [Foreword]. Sny i videniya v narodnoy kul’ture [Dreams and Visions in Folk Culture]. Comp. by O. B. Khristoforova. Moscow. Pp. 5–8. In Russian.

Nebzhegovska S. (1994) Sonnik kak zhanr pol’skogo fol’klora [Dream-Book as a Genre of Polish Folklore]. Slavyanovedenie [Slavic Studies]. 1994. No. 5. Pp. 67–74. In Russian.

Niebzegowska S. (1996) Polski sennik ludowy [Polish Popular Dream-Book]. Lublin. In Polish.

Petrukhin V. Ya. (1999) Kon’ [Horse]. Sla- vyanskie drevnosti. Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities. Ethno-linguistic Dictionary]. In 5 vol. Ed. by N. I. Tolstoy. Moscow. Vol. 2. Pp. 590–594. In Russian.

Radenkovich L. (2007) Beloe i chernoe kak priznaki mifologicheskikh sushchestv (na slavyanskom materiale) [White and Black as a Marker of Mythological Beings (Exemplified in Slavic Material)]. Balkanskie chteniya 9. Terra balcanica, terra slavica. K yubileyu T. V. Tsiv’yan [Balkan Rea- dings 9. Terra balcanica, terra slavica. To Jubilee of Tat’yana V. Tsiv’yan]. Moscow. 2007. Pp. 80–92. In Russian. Romanov E. R. (1889) Opyt belorusskogo narodnogo snotolkovatelya [Probes on Belarusian Folk Dreams’ Interpreter]. Etnograficheskoe obozrenie [Ethnographic Review]. 1889. No. 3.  Pp. 54–72. In Russian.

Sadova T. S. (2008) Narodnaya primeta kak tekst i  problemy lingvistiki fol’klornogo teksta [Folk Omen as a Text and Problems of Linguistics of Folklore Text]. Grand PhD Thesis (Philology). St. Petersburg. In Russian.

Safronov E. V. (2008) Rasskazy ob inomirnykh snovideniyakh v kontekste russkoy neskazochnoy prozy [Narratives about Dreams from the Other World in the Context of Russian Non-Fairy-Tale Oral Prose]. PhD Thesis (Philology). Ul’yanovsk. In Russian

. Sedakova O. A. (2004) Poetika obryada. Pogrebal’naya obryadnost’ vostochnykh i yuzhnykh slavyan [Poetics of the Rite. Funeral Ceremony among Eastern and Southern Slavs]. Moscow. In Russian.

Tolstoy N. I. (1993) Slavyanskie narodnye tolkovaniya snov i  ikh mifologicheskaya osnova [Slavic Interpretations of Dreams and their Mythological Basis]. Son —  semioticheskoe okno [A Dream  —  a Semiotic Window]. Moscow.  Pp. 89–95. In Russian.

Tolstaya S. M. (2002) Inomirnoe prostranstvo sna [Other World Space of a Dream]. Sny i videniya v narodnoy kul’ture [Dreams and Visions in Folk Culture]. Comp. by O. B. Khristoforova. Moscow. Pp. 198–219. In Russian.

Tolstaya S. M. (2012) Smert’ [Death]. Tolstoy N. I. (ed.) Slavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities: Ethno-linguistic Dictionary in 5 vol.]. T. 5. S (Skazka) —  Ya (Yashcheritsa) [Vol. 5. S (Folk-Tale) —  Ya (Lizard)]. Moscow. Pp. 58–71. In Russian.

Trushkina N. Yu. (2002) Rasskazy o snakh [Narratives about Dreams Sny i videniya v narodnoy kul’ture [Dreams and Visions in Folk Culture]. Comp. by O. B. Khristoforova. Moscow.  Pp. 143–170. In Russian.

Valentsova M. M. (2002) Polesskaya traditsiya o snovideniyakh [Poles’e Tradition about Dreams]. Sny i videniya v narodnoy kul’ture [Dreams and Visions in Folk Culture]. Comp. by O. B. Khristoforova. Moscow. Pp. 44–54. In Russian.

Zhivitsa E. Yu. (2005) Russkaya traditsiya tolkovaniya snov [Tradition of Dreams’ Interpre- ting]. Znanie. Ponimanie. Umenie [Knowledge. Understanding. Skill]. 2005. No. 1. Pp. 158–166. In Russian.

Zinov’ev V. P. (1987) Mifologicheskie rasskazy russkogo naseleniya Vostochnoy Sibiri [Mythological Narratives of the Russian Population of the Eastern Siberia]. Novosibirsk. In Russian.