Скачать pdf
Key words
“bakshy” (shaman), “bakhta” (blessing), TogolokMoldo, shamanism
About the Author
E-mail: nes.pilawa@gmail.com
Moscow, Russian Federation
Independent researcher

This article considers the manuscript named “The Bakshy’s Songs and Words” written by the Kyrgyz singer of tales and folklore collector TogolokMoldo, which has not been studied scholarly neither translated into Russian earlier. The bakshy’s, otherwise shaman’s image, techniques and vocabulary of their improvisations as well as genre characteristics fit in the general context of Central Asian shaman traditions represented by recordings made at different times and materials of the field research carried out by the author himself. Altered states of consciousness play a significant role during magic performances. Along with other rite elements, they also aim to plunge a person into a specific uncommon psychophysical continuum. In this context, it is crucially important to decode words and acts of the shaman called Shatan and he decodes them himself in the manuscript byTogolokMoldo under consideration. Shatan-bakshy’s behavior is characterized by an ecstatic trance when he identifies himself, partially or fully, with mythological characters and sacral animal helpers. The manuscript contains several fragments from special songs which are the basic genre of the shaman folklore. Observation of the modern spiritual and magic practices of the folk Islam allows us to suggest that contemporary spiritual blessings pronounced by performing persons on behalf of ancestral spirits or other sacral beings succeed to traditions of the shaman songs. It can be demonstrated by the similarity of metaphors they use and by common goals as prediction, healing and mental advice.


Abdullaev R.S. (1997) Obryadovaya muzyka narodov Tsentral’noy Azii [Ritual Music of the Peoples of the Central Asia]. Grand PhD Thesis (Arts). Tashkent. In Russian.

Abramzon S.M. (1990) Kirgizy i  ikh etnogeneticheskie i  istoriko-kul’turnye svyazi [Kyrgyzs and their Ethnic Origin and Historical-Cultural Relations]. Frunze. In Russian.

Aytpaeva G. (ed., transl. from Kyrgyz) (2013) Svyatye mesta yuga Kyrgyzstana: Priroda, Manas, Islam [Sacred Places of the South of Kyrgyzstan: Nature, Manas Epics, Islam]. Bishkek. In Russian.

Akmataliev A. (ed.) (2003) Kaada-salttar. Ak batalar [Traditions and Blessings]. Bishkek. In Kyrgyz. Arbachakov A.N. (2004) Shamany Gornoy Shorii: etnograficheskie ocherki i teksty kamlaniy [Shamans of the Mountain Shoriya: Ethnographic Essays and Texts of the Sessions]. Novokuznetsk. In Russian.

Baysbaeva G.M. (2009) Bakshy mazarov Kochkorskoy doliny: k voprosu o sakral’nykh khudozhestvennykh sredstvakh [Bakshy mazarov (shaman sessions) of the Kochkor Valley]. Ed. by E. S. Luzanova. Novaya literatura Kyrgyzstana [New Literature of Kyrghyzstan]. Web edition. URL: http://www.literatura.kg/articles/?aid=290 (referred: 16.02.2015). In Russian.

Bayalieva T.D. (1972) Doislamskie verovaniya i  ikh perezhitki u kirgizov [Pre-Islamic Believes and their Remnants among the Kyrgyzs]. Frunze. In Russian.

Divaev A.A. (1899) Iz oblasti kirgizskikh verovaniy. Baksy kak lekar’ i koldun: Etnograficheskiy ocherk [From the Sphere of Kyrgyz Believes. “Baksy” (shaman) as a Healer and a Sorcerer: Ethnographic Essay]. Izvestiya obshchestv arkheologii, istorii i  etnografii pri Imperatorskom Kazanskom universitete [Bulletin of the Society of Archaeology, History and Ethnography at the Emperor University of Kazan]. 1899. Issue. 3. Pp. 307–344. In Russian.

Dzapanov A.A. (comp.) (2011) Alkoolor, ak batalar, yrym-zhyrym [Alkoolor, ak bata — blessings, Incantations]. Bishkek. In Kyrgyz.

Efimova L.S. (2013) Yakutskiy algys: spetsifika zhanra, poetika [Yakut “Algys” — Blessing Rituals]. Grand PhD Thesis (Philology). Elista. In Russian.

Eliade M. (1998) Shamanizm: Arkhaicheskie tekhniki ekstaza [Shamanism: Archaic Techniques of Ecstasy]. Kiev. In Russian.

Fiel’strup V. A. (2002) Iz obryadovoy zhizni kirgizov nachala XX veka [From the Ritual Life of Kyrgyzs of the Beginning of the 20th Century]. Moscow. In Russian.

Yudakhin K.K. (1965) Ki’rgi’zcha-orwscha so’zdu’k. So’zdu’kto’ 40000ge jaki’n so’z bar [KyrgyzRussian Dictionary. 40000 Words]. Comp. by professor K.K. Yudakhin. Moscow. In Russian and Kyrgyz.

Mamardashvili M. (1999) Lektsii po antichnoy filosofii [Lectures on Philosophy of Antiquity]. Moscow. In Russian

. Mashimbaeva A. (2013) Suggestivnaya forma kazakhskikh bata-pozhelaniy [Suggestive Forms of the Kazakh Bata-Wishes]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philological Sciences. Issues of Theory and Practice]. Tambov. 2013. No. 5. Pp. 142–144. In Russian.

Moldobaev I.B. (2001) Kyrgyzskiy shaman (bakshy) v 20-e gody XX veka [Kyrgyz ”Bakshi” Shamans in the 1920s]. Sredneaziatskiy etnograficheskiy sbornik [Central Asian Ethnographic Collection]. 2001. Issue 4. Pp. 232–237. In Russian.

Moldobaev I. (2015) Kırgız Shamanı (Bakshy) (1920’li Yıllar) [Kyrgyz “Bakshy” Shamans in the 1920s]. Aktaran A. İsakov [Translated to Turkish by A. Isakov]. Karadeniz [The Black Sea]. 2015. No. 25. Pp. 114–121. In Turkish.

Moldobaev I.B. (1995) Epos «Manas» — istoriko-kul’turnyy pamyatnik kyrgyzov [Manas Epics as a Historical and Cultural Monument of the Kyrgyzs]. Bishkek. In Russian.

Murodov O. (1975) Shamanskiy obryadovyy fol’klor u tadzhikov sredney chasti doliny Zeravshana [Shaman Ritual Folklore among Tadzhiks of the Middle Valley of Zeravshan]. Domusul’manskie verovaniya i obryady v Sredney Azii [Pre-Muslim Believes and Rituals of the Central Asia]. Ed. by Snesarev G.P., Basilov V.N. Moscow. Pp. 94–122. In Russian.

Togolok Moldo (1929) Bakshylardyn yry zhana sozdoru. [Songs and Words of “Bakshy” Shamans]. . Rukopisnyy fond Otdela rukopisey i  publikatsiy NAN KR. Inv. № 77 [Manuscript Fund of the Department of Manuscripts and Publications of the National Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic. Inv. No. 77]. In Kyrgyz.

Valikhanov Ch. (1985) Sledy shamanstva u kirgizov [Vestiges of Shamanism among the Kyrgyzs]. Collected Works. In 5 vol. Vol. 4. Alma-Ata. In Russian.