E-mail: krasheninnikova@rambler.ru
Tel.: +7 (8212) 20-17-02
26, Kommunisticheskaja str., Syktyvkar, Komi Republic, 167982, Russian Federation
PhD (Philology), the head of the Folklore Department, Institute of Language, Literature and History, Komi Scientific Center, Ural Вranch, Russian Academy of Sciences
The many kinds of wedding speeches among which speeches of girls, guests, view- ers of a ceremony, inhabitants and other persons, are spread on certain territories. The paper concerns with quite a rare kind of wedding speeches recorded in several parts of Vologda province and is called a “request on a ball”. Speeches “on a ball” are of interest due to descriptions of par- ticipants and viewers of a wedding which create a collective image of “the peasant world”. Female images with erotic contents created by means of obscene words, expressions with ambiguous in- terpretation having a figurative sense addressing to the sphere of sexual semantics are a peculiar feature of speeches “on a ball”. The textual analysis allows thinking that by means of these texts the part of the bride declared implicitly about her preparedness for marriage because the themes of female physical beauty, health, portliness, youth, fertility, complaisance, etc. are emphasized in these texts. In other words, the physical and emotional readiness of the bride for a marriage is de- clared in these texts. The purpose of this work is to publish a few texts, which had been recorded in the end 19th — early 20th century and were kept in Russian archives as well as comments on them.
Bernshtam T.A. (1984) Myach v russkom fol’klore i orbryadovykh igrakh [A ball in Russian folklore and ritual games]. Fol’klor i etnografiya: U etnograficheskikh istokov fol’klornykh syuzhetov i obrazov [Folklore and ethnography: At ethnographic origins of folklore plots and images]. Leningrad. Pp. 162–171. In Russian.
Blomkvist E.E. (1927) Svadebnye ukazy Rostovskogo uezda (k voprosu ob otrazhenii syuzhetov lubochnykh kartinok v sovremennom krest’yanskom bytu) [Wedding “decrees” of Rostov county (anent to reflection of plots of populace prints in modern peasant everyday life]. Khudozhestvennyy fol’klor [Artistic folklore]. 1927. Issues II—III. Pp. 103–111. In Russian.
Bushkevich S.P. (2004) Kuritsa [Hen]. Slavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities: Ethno-linguistic dictionary]. In 5 vol. Vol. 3. Pp. 60–68. In Russian. Dal’ V. I. (1989). Poslovitsy russkogo naroda [Proverbs of the Russian people]. In 2 vol. Moscow. In Russian.
Dal’ V. I. (1995). Tolkovyy slovar’ zhivogo velikorusskogo yazyka [Explanatory dictionary of the alive Great-Russian language]. In 4 vol. Moscow. In Russian. Dilaktorskiy P.A. (2006) Slovar’ oblastnogo vologodskogo narechiya. Po rukopisi P.A. Dilaktorskogo 1902 g. [Dictionary of the regional Vologda dialect. According to the 1902 manuscript by P.A. Dilaktorskiy]. St. Petersburg. URL: https:// yadi.sk/i/d_7QtArlUjbos (retrieved: 21.04.2016). In Russian.
Drannikova N.V. (2004) Lokal’no-gruppovye prozvishcha v traditsionnoy kul’ture Russkogo Severa. Funktsional’nost’. Zhanrovaya sistema. Etnopoetika [Local and group agnomen in traditional culture of the Russian North. Functionality. Genre system. Ethno-poetics]. Arkhangel’sk. In Russian.
Efremova T.E. (2000) Novyy sslovar' russkogo yazyka. Tolkovo-slovoobrazovatel’nyy [New dictionary of the Russian language. Explanatory and with derivations]. Moscow. URL: http://www. efremova.info (retrieved: 02.07.2017). In Russian.
Gura A.V. (2012) Khleb svadebnyy [Wedding bread]. Slavyanskie drevnosti. Etnolingvisticheskiy slovar’ [Slavic antiquities: Ethno-linguistic dictionary]. In 5 vol. Vol. 5. Moscow. Pp. 431–434. In Russian.
Ivanitskiy N.A. (1890) Materialy po etnografii Vologodskoy gub. [Materials on ethnography of Vologda province]. Sb. svedeniy dlya izucheniya byta krest’yanskogo naseleniya Rossii [Data collection for studies of everyday life of the peasant population of Russia]. Moscow. Issue 2. Pp. 1–234. In Russian.
Krasheninnikova Yu.A. (2006) Personazhi v prigovorakh svadebnykh druzhek: obrazy uchastnikov rituala [Characters in wedding speeches of best men: images of the ritual’s participants]. Traditsionnaya kul’tura [Traditional culture]. 2006. No. 3 (23). Pp. 23–31. In Russian.
Kuklin M. (1900) Svad’ba u velikorussov (Vologodskaya gub.) [Wedding of Great-Russian (Vologda province)]. Etnograficheskoe obozrenie [Ethnographic Review]. 1900. No. 2. Pp. 79–115. In Russian.
Morozov I.A. (1994) O ritual’no-obryadovoy osnove starinnykh muzhskikh razvlecheniy [About ritual-ceremonial base of ancient male entertainments]. Sokhranenie i vozrozhdenie fol’klornykh traditsiy: Traditsionnye formy dosuga: istoriya i sovremennost’ [Maintenance and revival of folklore traditions. Traditional forms of leisure]. Moscow. Issue 5. Pp. 100–118. In Russian.
Myl’nikova K., Tsintsius V. (1928) SevernoVelikorusskaya svad’ba [Northern Great-Russian weddings]: Materialy po svad’be i semeyno-rodovomu stroyu narodov SSSR [Materials on wedding and family-kindred structure of the nations of the USSR]. Leningrad. Pp. 17–171. In Russian.
Nizovtseva S.G. (2015) Prozvishchnaya traditsiya komi: opyt sistematizatsii (po arkhivnym materialam pervoy treti XX veka iz fol’klornogo sobraniya Natsional’nogo muzeya Respubliki Komi) [Agnomen tradition of the Komi people: probes on systematization (on archive materials of the 1st triens of the 20th]. Vestnik Vyatskogo gosudarstvennogo gumanitarnogo universiteta [Herald of Vyatka State University for Humanities]. 2015. Issue 11. Pp. 94–103. In Russian.
Ozhegov S.I. (1987) Slovar' russkogo yazyka [Dictionary of the Russian language]. Moscow. In Russian.
Russkie krest’yane. Zhizn’. Byt. Nravy [Russian peasants. Life, everyday life, morals] (2007). Matly “Etnograficheskogo byuro” knyazya V.N. Tenisheva [Proceedings of the Ethnographic Bureau of Prince V.N. Tensihev]. Vol. 5. Vologodskaya gub. [Vologda province]. Parts 1–4. St. Petersburg. In Russian.
Russkiy fol’klor Udmurtii [Russian folklore of Udmurtia] (1990). Izhevsk. In Russian.
Sheyn P.V. (ed.) (1900) Velikoruss v svoikh pesnyakh, obryadakh, obychayakh, skazkakh, legendakh: Materialy, sobrannye i privedennye v poryadok P.V. Sheynom [The Great-Russian in his own songs, rituals, customs, folk-tales and legends. Materials, collected and arranged by P.V. Sheyn]. Vol. 1. Issue 2. St. Petersburg. Pp. 345–835. In Russian.
Sokolov B.M., Sokolov Yu.M. (record.) (1915) Skazki i pesni Belozerskogo kraya. Zapisali B. i Yu. Sokolovy [Folk-tales and songs from Belozero territory. Recorded by B. and Yu. Sokolovs ]. Moscow. In Russian.
Spisok naselennykh mest Vologodskoy gubernii. Sostavlennyy v 1881 g. v alfavitnom poryadke, po uezdam i volostyam [List of the inhabited places of Vologda province. Arranged in 1881 in the alphabet order, for counties and bailiwicks] (1881). Vologda. In Russian.
Slovar' russkikh narodnykh govorov (SRNG) [Dictionary of the Russian folk dialects]. Issues 1–26, 27–43. Leningrad, St. Petersburg. In Russian.
Tresidder D. (1999) Slovar’ simvolov [Dictionary of symbols]. Moscow. URL: http://www. booksite.ru/localtxt/tre/sid/der/tresidder_d/slovar_sim/18.htm (retrieved: 22.04.2016). In Russian.
Ushakov D.N. (ed.) Tolkovyy slovar' russkogo yazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]. In 4 vol. 1935–1940. Moscow. In Russian.
Uspenskiy B.A. (2004) “Zavetnye skazki” A.N. Afanas’eva [A.N. Afanas’ev’s “Forbidden folk-tales”]. Izbrannye trudy [Selected works]. In 2 vol. Vol. 2. Moscow. Pp. 129–150. URL: http://ecdejavu.ru/p/Publ_Uspen_Afanas.html (retrieved: 20.12.2016). In Russian.
Vasnetsov A. (1894) Pesni severo-vostochnoy Rossii. Pesni, velichaniya i prichety, zapisannye v Vyatskoy gubernii [Songs of the North-Eastern Russia: songs, glorifications and laments, recorded from Vyatka province]. Moscow. Pp. 283–288. In Russian.
Zelenin D.K. (record, comm.) (1904) Svadebnye prigovory Vyatskoy gubernii [Wedding speeches of Vyatka province]. Vyatka. Pp. 1–33. In Russian.
Zyryanov I.V. (1969) Cherdynskaya svad’ba [Cherdyn’ wedding]. Perm’. In Russian.