E-mail: mlurie@inbox.ru
Tel.: +7 (921) 792-23-30
3a, Gagarinskaya str., St. Petersburg, 191187, Russian Federation
PhD (Arts), professor of the Department of Anthropology, European University at St. Petersburg
The publication discovers an unknown fact of the Soviet folkloristics history and presents new materials on Russian urban folklore songs of the first part of 20th century. In 1933 famous Soviet folklorist Yu. M. Sokolov prepared a sourcebook called “Contemporary Folklore”, which included a lot of different rural and urban folklore texts recorded during some last years. The book was not printed, but the typescript was saved in the archive. Probably, Yu. M. Sokolov viewed this book as a program publication that could strengthen the position of folkloristics during the period, when some academic theories, approaches and entire disciplines underwent ideological repression. First, the book with the telling title “Contemporary Folklore” could demonstrate that folklore is not only a relic of conservative rural tradition, but it is a changeable and socially varied cultural phenomenon which expresses ideology and aesthetic positions of different social classes and groups. Such concept of folklore conformed to Sokolov’s own opinion and at the same time positioned folkloristics as a socially important discipline studying contemporary life, not only “alive antiquity”. Second, the sourcebook included the chapter “Folklore of the Declassed Strata of Village and City” which legitimized researches of marginal social groups’ folklore — one of the most interesting subjects for Yu. M. Sokolov and some other soviet folklorists of that time. 24 songs from that chapter, qualified by Sokolov as “crime repertoire”, and the extract from his introduction “The Folklore at Our Time” are presented in the publication. This set of texts includes old crime and prison songs, crime songs of early Soviet period, gamins’ songs and ballads about sensational crimes created and sung by street singers.
Adon’eva S., Gerasimova N. (1996) (comp.). Sovremennaya ballada i zhestokiy romans [Contemporary Ballade and Cruel Romance]. St. Petersburg. In Russian.
Belousov A.F. (2007) Kommentariy k pesne “Chubarovtsy” (“Dvadtsat’ let zhila ya v provintsii…”) [Comments on “Chubarovtsy” (“I’ve resided 20 years in a province…”) the Song]. Literatura i chelovek (Pisateli, chitateli, filologi): Sbornik, posvyashchennyy 55-letiyu professora M.V. Stroganova [Literature and the Human (Writers, Readers, Linguists): Hommage to the 55th Jubilee of professor M.V. Stroganov]. Tver’. Pp. 77–84. In Russian.
Bradis L.V., Petrenko E.V., Stroganov M.V., Tarasova I.S. (2006) (comp.) Zhestokie romansy Tverskoy oblasti [Cruel Romances of Tver’ Region]. Tver’. In Russian. Chistova B.E., Chistov K.V. (1998) (comp.) Preodolenie rabstva: Fol’klor i yazyk ostarbayterov 1942–1944 [Overcoming Slavery: Folklore and Language of the “Ostarbayters” in 1942– 1944]. Moscow. In Russian.
Chistyakov V.A. (1979) Kichman. Fol’klor deklassirovannykh sloev goroda i derevni. Zapisi raznykh let. Moscow [“Kichman” (Jail). Folklore of Urban and Rural Declassed Strata. Recordings from Different Years]. Moscow. Unpublished (Type-Writing). In Russian.
Dzhekobson M., Dzekobson L. (1998) Pesennyy fol’klor GULAGa kak istoricheskiy istochnik (1917–1939) [Song Folklore of GULAG as a Historical Source]. Moscow. In Russian. Glubokovskiy B. (1926) 49. Materialy i vpechatleniya [49. Materials and Impressions]. Island Solovki on the White Sea. In Russian.
Khandzinskiy N. (1926) Blatnaya poeziya [Criminal Poetry]. Sibirskaya zhivaya starina [Siberian Alive Antiquity]. Irkutsk. Issue 1 (V). Pp. 41–83.
Komelina N.G. (2014) (publ., comm.) Zapreshchennye pesni: k istorii sotsiologicheskogo izucheniya gorodskogo fol’klora v 1920-e gg. (Pesni v zapisi L.V. Dolmanovskogo iz Fol’klornogo sobraniya RO IRLI) [Forbidden Songs: to the History of Sociological Studies of the Urban Folklore at the 1920s. (Songs, Recorded by L.V. Dolmanovskiy, from the Folklore Collection of the Manuscript Department of the Institute of Russian Literature]. Iz istorii russkoy fol’kloristiki [From the History of Russian Folkloristics]. St. Petersburg. Issue 9. Pp. 762–808. In Russian. Kravchinskiy M. (2015) Pesni i razvlecheniya epokhi NEPa [Songs and Entertainments of the Epoch of the “New Economy Policy”]. Nizhniy Novgorod. In Russian.
Kulagina A.V., Selivanov F.M. (1999) (comp., ed. and comm.) Gorodskie pesni, ballady, romansy [Urban Songs, Ballades, Romances]. Moscow. In Russian.
Lobanov M.A. (1994) Pesnya raskulachennykh [Songs of the Dispossessed as “Kulacks”]. Fol’klor i kul’turnaya sreda GULAGa [Folklore of the Cultural Milieu of the GULAG]. Comp. by V. S. Bakhtin, B.N. Putilov. St. Petersburg. Pp. 36–43. In Russian.
Lurie M. L. (2011) Tvortsy, pevtsy i prodavtsy gorodskikh pesen (po materialam nevyshedshego sbornika A.M. Astakhovoy) [Creators, Singers and Sellers of the Urban Songs (Exemplified in the Unpublished Collection by A.M. Astakhova]. Zhivaya starina [Alive Antiquity]. 2011. No. 1. Pp. 2–6.
Lurie M.L., Sen’kina A. A. (2007) Pesni saratovskikh detdomovtsev v zapisi Petra Kozina (1921). Tekst i kommentariy [Songs of Saratov Orphans Recorded by Petr Kozin (1921)]. AB-60. Sbornik statey k 60-letiyu A.K. Bayburina [AB-60. Hommage to the 60th Jubilee of A.K. Bayburin]. St. Petersburg. Pp. 511–537.
Lurie M.L., Sen’kina A. A. (2010) Pesni derevni Vershinino Tomskogo okruga [Songs of Vershinino the village of Tomsk Circuit]. Fol’klor. tekst i kontekst [Folklore: Text and Context: Coll. Papers]. Comp. by M.D. Alekseevskiy. Moscow. Pp. 264–284. Makashina T.S., Rubtsova S.B.,
Savoskul S.S. (2011) (comp.) Pereslavskoe Zales’e. Fol’klorno-etnograficheskoe sobranie S.E. Elkhovskogo [Pereslavl’ Zalesye: Folklore and Ethnographic Collection of S.E. Elkhovskiy]. Moscow. Issue 1. In Russian.
Maro (Levitina M.I.) (1925). Besprizornye. Sotsiologiya. Byt. Praktika raboty [Stray Children. Sociology. Everyday Life. Practice of Work]. With preface by professor A.B. Zalkind. Moscow. In Russian.
Neklyudov S. Yu. Pochemu otravilas’ Marusya [Why has Maroussia Poisoned Herself?] Gabrieliada. K 65-letiyu G.G. Superfina [Gabriaeliad: Hommage to the 65th Jubilee of G. G. Superfin. Internet source]. URL: http:// www.ruthenia.ru/document/545633.html (retrieved: 18.01.2016).
Neklyudov S. Yu. (2005) “Vse kirpichiki, da kirpichiki…” [“A whole lot of bricks…”]. Shipovnik. Istoriko-filologicheskiy sbornik k 60-letiyu R.D. Timenchika [Briar. Historical-philological Hommage to the 60th Jubilee of R.D. Timenchik]. Moscow. Pp. 271–303. In Russian.
Neklyudov S. Yu. (2006) “Gop-so-smykom” — eto vsem izvestno… [“Gop with smyk” - Well-Known to All]. Fol’klor, postfol’klor, byt, literatura. Sb. st. k 60-letiyu Aleksandra Fedorovicha Belousova [Folklore, Post-folklore, Everyday Life, Literature. Hommage to the 60th Jubilee of Aleksandr F. Belousov]. St. Petersburg. Pp. 65–85. In Russian.
Petrov V. (1926) Z fol’kloru pravoporushnikiv [From the Folklore of the Criminals]. Etnografichniy visnik [Ethnographic Herald]. Kiev. Vol. 2. Pp. 44–60. In Ukrainian.
Pukhova T.F. (2006) (comp.) Skazki i pesni Chernozemnogo kraya Rossii. Materialy fol’klornoy ekspeditsii 1936 g. [Folk Tales and Songs of the Black Soil Territory of Russia. Materials of the Folklore Expedition from 1936]. Voronezh. In Russian.
Razmakhnin A.M. Mekhanizmy porozhdeniya i funktsionirovaniya tekstov pesen literaturnogo sklada; na materiale “gnezda” pesen “Marusya otravilas’” [Mechanism of Production and Functioning of Texts of the Oral Songs of Literature Style: Exemplified in the Song Cluster “Maroussia Poisoned Herself ”]. URL: http://www.ruthenia. ru/folklore/folklorelaboratory/Razmahnin.htm (retrieved: 18.01.2016). In Russian.
Smolitskiy V.G., Mikhaylova N.V. (1994) (comp.) Russkiy zhestokiy romans [Russian Cruel Romance]. Moscow. In Russian.
Sokolov Yu. M. (1932) Russkiy fol’klor. Chastushki. Meshchanskie i blatnye pesni. Fabrichnozavodskoy i kolkhoznyy fol’klor. [Russian Folklore. “Chastushka” the Ditties, Philistine and Criminal Songs, Industrial and Kolkhoz Peasant Folklore]. Moscow. Issue IV. In Russian.
Tamarkina E.A. (2000) (ed. and comp.) Romansovaya lirika Udmurtii [Romance Lyrics of Udmurtia]. Izhevsk. Issue 1.
Tsar’kova T. S. (ed., preface), Lurie M.L. (comm.) (2012) Tsekhnovitser O.V.: . Ezhegodnik Rukopisnogo otdela Pushkinskogo Doma na 2011 g. [Yearbook of the Manuscript Department of Pushkin House from 2011]. St. Petersburg. Pp. 442–666. In Russian.
Sapego M., Sidorov A. (2013) (ed.) “V Petrograde ya rodilsya…”: Pesni vorov, arestantov, gromil, dushegubov, banditov iz sobraniya O. Tsekhnovitsera 1923–1926 gg. [“I’ve Born to Petrograd”. Songs of the Thieves, Prisoners, Vandals, Killers and Bandits from the Collection of O. Tsekhovnitser]. St. Petersburg. In Russian.