SONGS AND MUSICAL INSTRUMENTS OF THE OIRATS OF XINJIANG

Скачать pdf
Альманах
Key words
Oirats, Xinjiang, folk songs, long songs, short humorous songs, dance tunes, musi- cal instruments.
Author
BOSKHA BORLYKOVA, ELLARA OMAKAEVA
About the Author
Borlykova B.: e-mail: borlboskha@mail.ru
Tel.: +7 (905) 400-82-93
8, Ilishkina str., Elista, 358000, Republic of Kalmykia, Russian Federation
Senior researcher, Mongolian Philology Department, Kalmyk Scientific Centre, Russian Academy of
Sciences
Omakaeva E.: e-mail: elomakaeva@mail.ru
Tel.: +7 (905) 400-25-31
11, Pushkina str., Elista, 358000, Republic of Kalmykia, Russian Federation
Senior researcher, Scholar Department, Kalmyk State University named after B.B. Gorodovikov
Acknowledgements

 This paper is financially supported by the grant of the Russian Foundation for Basic Research, project No. 16-24-03005 “Authentic art of the Mongolian nomads (the long song, folk dance, musical instruments): the Kalmyks of Russia and the Oirats of Mongolia”.

Body

In  this paper the authors have described folk songs and musical instruments    of the Oirats of Xinjiang, basing on own field materials. In 2012 during the international research expedition the authors have recorded long (plangent) songs, short humorous songs and dance tunes from the Oirats of Xinjiang. Themes of the recorded songs are various. Some describe the own beloved horse or a winner of traditional horse-racing. Hymns praise the native land. Philosophic and profound lyrical meditations were performed orally as well as humorous songs. Lyrical genre prevails among traditional folk songs of Xinjiang Oirats. Their main purpose is to reveal the inner state of a person by means of direct expression of his fee- lings, thoughts, impressions, moods. Historical songs also belong to the most common genres  of the Xinjiang Oirats’ authentic music. Many dramatic events in the history of the Oirats of Xinjiang, which are reflected in historical songs, have been related with their departure from Russia to China in 1771. Instrumental music of Xinjiang Oirats is multifaceted and complex. The performers did not only accompany singing of Magtaal hymns of the heroic epics of Dzhanghar, but also performed independent instrumental repertoire. Further publication of transcriptions and musical notations of field recordings of performance of song texts, recorded by contemporary electronic media, provide evidence of preservation in time of the oral poetic and musical traditions. It will help to fill many gaps in the studies of folk- lore and in particular of the understudied phenomenon of music performance among the peoples of Central Asia.

References

Borlykova B.Kh. (2012) O muzykal’nykh instrumentakh oyratov Zapadnoy Mongolii i Sin’tszyan-Uygurskogo avtonomnogo rayona Kitaya [About musical instruments of the Oirats of the Western Mongolia and Xinjiang Uighur Autonomous Region of China]. Vestnik Kalmytskogo instituta gumanitarnykh issledovaniy RAN [Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences]. 2012. No. 4. Pp. 187–192. In Russian.

Borlykova B.Kh. (preface, comp., text prep., transl. from old to modern language and appendixes), Menyaev B.V. (transliteration, transl. from old to modern language) (2015) Kalmytskie narodnye pesni i melodii XIX v. Zapisi XIX veka [Kalmyk folk songs and melodies of the 19th century. Recordings from the 19th century]. Elista. In Kalmyk.

Dordzhieva E.V. (1999) Otkochevka bol’shey chasti kalmykov iz Rossii v Dzhungariyu v 1771 godu [Decampment of the major part of the Kalmyk people from Russia to Dzungaria in 1771]. PhD thesis. Volgograd. In Russian.

Dyakieva B.B., Omakaeva E.U. (2012) Obraz materi v kalmytskom fol’klore: k probleme universal’nogo (na materiale fol’klornykh tekstov) [Mother’s image in Kalmyk folklore: to the problem of universality]. Vestnik Kalmytskogo instituta gumanitarnykh issledovaniy RAN [Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences]. 2012. No. 2. Pp. 183–187. In Russian.

Khrolenko A.T. (1981) Poeticheskaya frazeologiya russkoy narodnoy liricheskoy pesni [Poetic phraseology of the Russian folk lyrical song]. Voronezh. In Russian. Mongol ut duuna [Mongolian smoke songs] (1984). In 2 issues. Urumqi. In Mongolian.

Okna B. (comp.), Budzhala E. (ed.) (1989) Toerski hazrin dud [Homeland songs]. Elista. In Kalmyk. Omakaeva E.U., Borlykova B.Kh. (2012) Etnolingvisticheskoe izuchenie pesennogo fol’klora oyratov Sin’tszyana: iz ekspeditsionnogo opyta [Ethno-linguistic studies of the song folklore of the Oirats of Xinjiang: from field experience]. Vestnik Kalmytskogo instituta gumanitarnykh issledovaniy RAN [Bulletin of the Kalmyk Institute for Humanities of the Russian Academy of Sciences]. 2012. No. 4. Pp. 180–186. In Russian.

Ocherki istorii Kalmytskoy ASSR. Dooktyabr’skiy period [Essays on the history of the Kalmyk Autonomous Soviet Socialist Republic: Period before the October Revolution] (1967). Moscow. In Russian.

Todaeva B.Kh. (2001) Slovar’ yazyka oyratov Sin’tszyana [Dictionary of the language of the Oirats of Xinjiang]. Elista. In Russian and in Oirat.