Рассказы о «харбинских дедушках»: китайская модель создания «харбинского текста» несказочной прозы

Альманах
Ключевые слова
китайская модель, «харбинский текст», меморат, устный рассказ, фабулат, «сюжет о напрасном кладе»
Автор
А.А. Забияко, Цзюй Куньи
Сведения об авторе
Анна Анатольевна Забияко
https://orcid.org/0000-0002-8520-930X
Доктор филологических наук, главный научный сотрудник Лаборатории фронтирных исследований Амурского государственного университета:
Российская Федерация, 675027, г. Благовещенск, Игнатьевское шоссе, д. 21;
тел.: + 7 (4162) 23-45-60; e-mail: sciencia@yandex.ru

Цзюй Куньи
https://orcid.org/0000-0003-0957-0213
Научный сотрудник Лаборатории фронтирных исследований Амурского государственного университета:
Российская Федерация, 675027, г. Благовещенск, Игнатьевское шоссе, д. 21;
тел.: +7 (4162) 23-45-60; e-mail: j_kueen@aliyun.com
Дата поступления
Дата публикации
DOI
https://doi.org/10.26158/TK.2023.24.1.008
Благодарность

Исследование выполнено при финансовой поддержке Программы стратегического академического лидерства «Приоритет‑2030» в рамках реализации научной темы FZMU‑2022–0008, рег. номер 1022052600017–6. Авторы благодарят Н. Н. Лалетину за помощь в реконструкции топонимических реалий Харбина первой половины XX в.

Аннотация

В статье анализируются два варианта рассказа о «харбинских дедушках» — своего рода культурных героях, пассионариях — как части китайского варианта «харбинского текста» городского фольклора первой половины XX в. Рассказанная в разных коммуникативных ситуациях одним информантом, устная история, сохраняя в своей основе «сюжет о напрасном кладе», получила разные смысловые акценты и приобрела разные жанровые формы. В «русской ситуации» меморат на китайском языке с элементами предания актуализировал тему «работы дедушки у русского купца», «обретения дедушкой богатства», «утраты семьей (русского) богатства», «начала собственно китайской истории Харбина». В «китайской ситуации» рассказывания по прошествии времени наш информант дополнил рассказ о легендарных «харбинских дедушках» актуальными сего­дня в китайском культурном сознании мотивами «Прорыва в Гуаньдун», «работы дедушки у генерала Хорвата», праведности старейшины рода и его уникальности (высокий интеллект, красивая внешность, знание русского языка). При этом меморат перешел в легендарный фабулат о китайском освоении Северо-Востока и Харбина ханьцами-пассионариями. Несмотря на китайскую этнокультурную парадигму, анализируемый сюжет органично вписан в «харбинский текст» несказочной прозы, воплощая фронтирность и мифологичность как базовые установки создания городского фольклора Харбина.

Список литературы

Источники и материалы

Беседа с г-ном Т. 2019 — Зап. от 唐先生 T. Xiansheng, 1963 г. р. (урож. г. Харбин), г. Благовещенск, Амурская обл., Россия. Соб. А. А. Забияко, Я. В. Зиненко, Чжан Жуян. 2019 г. Архивный фонд Центра изучения дальневосточной эмиграции Амурского государственного университета ЦИДВЭ АмГУ.

Беседа с г-ном Т. 2022 — Зап. от 唐先生 T. Xiansheng, 1963 г. р. (урож. г. Харбин), г. Харбин, КНР. Соб. Цзюй Куньи. 2022 г. Архивный фонд Центра изучения дальневосточной эмиграции Амурского государственного университета ЦИДВЭ АмГУ.

萧红 1940 — 萧红. 呼兰河传. 长春, 1940. [Сяо Хун. Сказание о Хулань. Чанчунь, 1940].

萧军 2008a — 萧军. 第三代 // 萧军. 萧军全集: 20卷. 册. 2. 北京, 2008 [Сяо Цзюнь. Третье поколение // Сяо Цзюнь. Собр. соч.: В 20 т. Т. 2. Пекин, 2008].

萧军 2008b — 萧军. 第三代 // 萧军. 萧军全集: 20卷. 册. 3. 北京, 2008 [Сяо Цзюнь. Третье поколение // Сяо Цзюнь. Собр. соч.: В 20 т. Т. 3. Пекин, 2008].

萧军 2008c — 萧军. 八月的乡村 // 萧军. 萧军全集: 20卷. 册. 1. 北京, 2008. 页. 31–155 [Сяо Цзюнь. Деревня в августе // Сяо Цзюнь. Собр. соч.: В 20 т. Т. 1. Пекин, 2008. С. 31–155].

中东铁路 2013 — 中东铁路 // 纪实台 央视网 (cctv.com) [КВЖД // Официальный сайт Центрального телевидения Китая. Канал документальных фильмов]. URL: http://jishi.cntv. cn/2013/07/23/VIDA1374548777882707.shtml (дата обращения: 14.08.2022).

 


Исследования

Голованов 2013 — Голованов И. А. Устный рассказ-воспоминание в современной коммуникации как фольклорный текст // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. Филология. Искусствоведение. 2013. № 2 (293). Вып. 74. С. 89–92.

Забияко 1998 — Забияко А. П. Мифологизирование истории // Культурология. XX век: Энциклопедия. Т. 2. СПб.: Университетская книга, 1998. С. 54–55.

Забияко 2011 — Забияко А. А. Мемуары русских харбинцев: мифологизация истории vs. история эмиграции // От Бунина до Пастернака: Русская литература в зарубежном восприятии. М.: Русский путь, 2011. С. 247–265.

Забияко и др. 2020 — Забияко А. А., Забияко А. П., Чжан Жуян. Лаомаоцзы, ходя, фазан, тирьда: образы взаимовосприятия китайцев и русских // Проблемы Дальнего Востока. 2020. № 5. С. 135–151.

Забияко и др. 2022 — Забияко А. А., Чжоу Синьюй, Лю Ши, Е Янян. Движение «Переход в Гуаньдун» в русской и китайской литературоведческой парадигме ХХ–XXI вв. // Россия и Китай на дальневосточных рубежах. Благовещенск: АмГУ, 2022. С. 288–298.

Забияко, Цзюй 2021 — Забияко А. А., Цзюй Куньи. Религиозная жизнь Харбина первой половины ХХ в. в устных историях жителей города (по материалам Н. Н. Лалетиной) // Религиоведение. 2021. № 4. С. 78–94.

Забияко, Цзюй 2022 — Забияко А. А., Цзюй Куньи. Сюжет о Николае Угоднике в фольклорных текстах жителей Харбина // Религиоведение. 2022. № 1. С. 35–51.

Неклюдов 2003 — Современный городской фольклор / Отв. ред. С. Ю. Неклюдов. М.: РГГУ, 2003. (Традиция — текст — фольклор: Типология и семиотика).

Цзюй 2019 — Цзюй Куньи. «Харбинский текст» первой половины ХХ в. в меморатах харбинцев // Традиционная культура. 2019. Т. 20. № 4. С. 120–135.

杜兴 2008 — 杜兴. 民间绝唱:王宝川下关东 // 看历史. 2008. № 2. 页. 29–30 [Ду Син. Народная песня «Ван Хуэйчуань, бегущий в Гуаньдун» // Взгляд на историю. 2008. № 2. С. 29–30].

唐戈 2015 — 唐戈. 中国俄罗斯族的族群认 同及其变迁 // 延边大学学报 (社会科学版). 2015. № 48 (01). 页. 92–98 [Тан Гэ. Этническая идентичность и изменения танго // Янбийский университетский журнал. Сер. Социальные науки. 2015. № 48 (01). С. 92–98].

黄定天 2013 — 黄定天. 中俄关系通史. 人民出版社, 2013 [Хуан Динтянь. Общая история китайско-российских отношений. Народное изд-во, 2013].

李济棠 1979 — 李济棠. 中东铁路-沙俄侵华的工具. 黑龙江人民出版社, 1979 [Ли Цзитан. КВЖД — инструмент агрессии России в Китай. Хэйлунцзянское народное изд-во, 1979].

佟冬 1985 — 佟冬. 沙俄与东北. 吉林文史出版社, 1985 [Тон Дон. Царская Россия и Северо-Восток. Цзилиньское изд-во литературы и истории, 1985].

王欣睿 2016 — 王欣睿. 闯关东文学. 长春, 2016 [Ван Синьжуй. Изучение литературы движения «Прорыв в Гуаньдун». Чанчунь, 2016].

辛志凤 2020 — 辛志凤. 闯关东精神是 具有东北特色的民族精神 // 中国民族博览. 2020. № 4. 页. 103–104 [Синь Чжифен. Прорыв в Гуандун — национальный дух с северо-восточным национальным характером // Китайская национальная выставка. 2020. № 4. С. 103–104].

张妹 2019 — 张妹. 闯关东精神的丰富内 涵及价值支撑研究 // 中共济南市委党校学报. 2019. № 1. 页. 59–64 [Чжан Мэй. Исследования богатых коннотаций и ценностей «Прорыва в Гуаньдун» // Журнал партийной школы Цзинаньского горкома КПК. 2019. № 1. С. 59–64].

Для цитирования

Забияко А. А., Цзюй Куньи. Рассказы о «харбинских дедушках»: китайская модель создания «харбинского текста» несказочной прозы // Традиционная культура. 2023. Т. 24. № 1. С. 88–97.