https://0000-0001-8466-8240
Кандидат исторических наук, Институт манасоведения, Киргизский государственный университет имени И. Арабаева:
Киргизская Республика, 720000, г. Бишкек, ул. Раззакова, д. 51а;
тел.: +996 (312) 30-09-95; e-mail: chopa_70@bk.r
Настоящая публикация включает небольшое введение и перевод источника — статьи крупнейшего современного сказителя киргизского героического эпоса «Манас» Жусупа Мамая «Как я стал рассказывать “Манас”». Во введении отмечена уникальность этого эпического произведения, его значение для мирового фольклора, а также важная роль сказителей — манасчи — в бытовании и сохранении «Манаса». Подчеркивается незаурядность личности Жусупа Мамая, внесшего большой вклад в развитие «Манаса» и оставившего после себя самый полный вариант эпоса. Публикация автобиографической статьи знаменитого сказителя восполняет пробел в исследовательском поле манасоведения и предоставляет интересный материал для размышлений о технике запоминания и устного исполнения эпоса «Манас».
Лорд — Лорд А. Б. Сказитель. М.: Вост. литература, 1994.
Виноградов — Виноградов В. С. Эпос «Манас», его стиль и напев // Музыка народов Азии и Африки. М.: Сов. композитор, 1980. С. 158–212.
Дуйшебек — Дуйшебек Сыдык уулу. Жусуп Мамай варианты боюнча Манас эпосундагы киргиз эмчилигинен учкай баян // Жусуп Мамай жана киргиз элинин манасчи салты. Бишкек, 2016. С. 239–244.
Субакожоева Ч. Т. Манасчи Жусуп Мамай о себе // Традиционная культура. 2020. Т. 21. № 1. С. 167–173.